|
Dernières actualités
Synoptique

L'association Energie et Harmonie ( qì hé xié 气和谐), créée en juin 2010, est une association à but non lucratif située à STRASBOURG (Alsace / FRANCE), qui a pour objectifs :  de développer les arts martiaux et énergétiques chinois, au travers de la pratique du tài jí quán 太极拳 (ou Tai Chi Chuan), du tuī shǒu 推手 (ou poussée des mains) et du qì gōng 气功 (ou Chi Kung).  de promouvoir la culture asiatique, en particulier la culture chinoise  de proposer des activités, telles que les randonnées, permettant d'entretenir sa santé et d'être en harmonie avec la nature.
Retrouvez sur ce site internet en relation avec les arts martiaux et énergétiques chinois :
- Des enchaînements agrémentés de photos et de vidéos. Nous avons également mis en ligne, pour chaque enchaînement, tous les noms des techniques en chinois pour lesquels vous pourrez écouter leurs prononciations.
- Des caractères chinois, avec leurs traductions, leurs prononciations et leurs calligraphies.
- Des Quiz vous permettant de réviser votre chinois (travail sur des mots, des phrases, des chiffres et des dates)
- Une sélection d'images, de musiques et de vidéos
Derniers commentaires publiés
 Message de Toulemonde, Xavier publié le 2011-12-10 06:55:57 : | Sujet : | Caractère(s) chinois : Fēn 分 | | Page concernée : | http://www.energie-harmonie.fr/page_ac_liste_car.php | | Commentaire : | Oui, mais aussi minute (qui est une fraction de temps) et en tant que verbe : séparer. Ce sont les traductions usuelles. Mais pour avoir beaucoup chercher une traduction satisfaisante de ye3 ma3 fen1 zong1, j'ai pensé à : désunir, et aussi à : rejeter (au sens où on l'emploie dans "une fille - qui porte des cheveux longs - et qui rejette ses cheveux en arrière". |
 Message de Toulemonde, Xavier publié le 2011-12-10 06:55:37 :  Message de Toulemonde, Xavier publié le 2011-12-10 06:55:26 : | Sujet : | Caractère(s) chinois : Bǎo 宝 | | Page concernée : | http://www.energie-harmonie.fr/page_ac_liste_car.php | | Commentaire : | Joli ! Une jade (la pierre précieuse de l'empereur) sous un toit = quelque chose de précieux qui est à l'abri = à la fois un trésor (n.) et précieux (adj.). J'aime votre solution de l'énigme qu'est pour nous autres l'idéogramme ! |
 Message de Toulemonde, Xavier publié le 2011-12-10 06:55:14 : | Sujet : | Caractère(s) chinois : ào 拗 | | Page concernée : | http://www.energie-harmonie.fr/page_ac_liste_car.php | | Commentaire : | Tourner, dévisser, c'est ce que dit Yang, Jwing-Ming, dans la traduction de ses ouvrages effectuée depuis l'anglais par Marc Gengoux et publiée chez Budo éditions. Mais c'est aussi briser par excès de flexion, comme on fait d'une branche d'arbre pas trop grosse et trop longue, pour la casser en morceaux avant de la mettre au feu. C'est aussi désobéissant, irrégulier. Cela permet, si l'on y réfléchit, d'entrevoir plusieurs traductions pour ao3 bu4, pas exclusives les unes des autres... L'expression < ao3 bu4 >, par sa polysémie, exprime concisément plusieurs aspects du mouvement / de la figure qu'elle désigne. |
 Message de Toulemonde, Xavier publié le 2011-12-10 06:54:46 : | Sujet : | Caractère(s) chinois : Què 雀 | | Page concernée : | http://www.energie-harmonie.fr/page_ac_liste_car.php | | Commentaire : | il me semble que c'est aussi PASSEREAU, et que ce sens générique permet de traduire mot à mot d'autres noms d'oiseaux. Par exemple : moineau = passereau amateur de grains ; alouette = passereau des nuages (toute petite, elle niche au sol dans les herbes et pour chanter elle monte tout droit haut dans le ciel) ; passereau des fossés est un autre petit oiseau bien connu... Je vous laisse chercher quel est son nom ! Personne ne m'a dit cela. Je l'ai trouvé tout seul en compulsant des dictionnaires de bonne réputation. Bien cordialement ET BRAVO POUR CE TRAVAIL DE CONSTRUCTION D'UN LEXIQUE DE PRES DE 1000 ENTREES QUI M'A L'AIR FORT BIEN FAIT. |
|
|